大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于美服英雄联盟语音的问题,于是小编就整理了5个相关介绍美服英雄联盟语音的解答,让我们一起看看吧。
LOL美服怎么输入中文?
LOL美服默认是英文输入,但是如果你想输入中文,可以通过以下 *** :
1. 使用中文输入法,直接在输入框中输入中文即可,有些输入法会自动切换为英文输入,需要手动切换回中文。
2. 使用谷歌拼音输入法或其他支持英文和中文的双拼输入 *** ,在输入LOL游戏中你需要的文字时,快速切换输入法输入即可。
3. 使用游戏内置的表情或快捷语音,如“好的”、“去”、“拿龙”、“退后”等,这些都是英文的,但是在游戏中广泛被使用。
总之,如果你需要在LOL游戏中输入中文,以上三种 *** 都可以试试,选择适合自己的即可。
1 可以通过输入法在LOL美服输入中文
2 在LOL美服输入中文需要安装一个输入法软件,例如微软拼音输入法或搜狗输入法等,安装完成后在LOL游戏界面按下Ctrl + Enter键可以切换输入法,然后就可以输入中文了。
3 要注意的是,在多人对战中使用中文可能会对团队合作产生影响,因此建议在游戏中尽量使用英文进行交流。
csgo怎么发文字?
在游戏《CSGO》中,玩家打字聊天的 *** 是玩家在游戏界面按下U键,可以队内打字沟通。在游戏界面按下Y键,可以与当局全部玩家打字沟通。
玩家进行语音聊天的 *** 是玩家首先打开设置。在音频设置中把启用语音设为按键通话。在游戏界面按下K键即可语音聊天。
英雄联盟怎么替换外服语音包?
您好,替换外服语音包需要进行以下步骤:
1. 下载所需的外服语音包。你可以在网上搜索并下载其他语言版本的语音包,确保它是与你的游戏版本兼容的。
2. 打开游戏文件夹。在电脑上找到英雄联盟的安装目录,一般情况下为C:\Riot Games\League of Legends。
3. 进入语音包文件夹。在游戏文件夹中找到"RADS"文件夹,然后依次打开projects -> lol_game_client -> managedfiles -> 0.0.0.0 -> Data -> Sounds -> Wwise。
4. 备份原始语音包。在Wwise文件夹中找到"en_US"文件夹(如果你想替换的是英文语音包),将其复制到其他位置,以备份原始语音包。
5. 替换语音包文件。将下载的外服语音包解压缩,并将其中的文件复制到"en_US"文件夹中,替换原有的文件。
6. 启动游戏。重新启动英雄联盟,你将能够听到新替换的语音包。
请注意,替换语音包可能会违反游戏的使用条款,因此请谨慎操作,遵守游戏规定。此外,替换语音包可能会导致游戏文件损坏或不兼容的问题,因此建议在备份原始文件后再进行操作。
在英雄联盟中替换外服语音包需要下载并安装外服语音包的文件,然后将其放置在游戏的语音包文件夹中。
首先需要找到游戏安装路径下的\RADS\system文件夹,然后进入\locale文件夹,再进入\en_US(或其他外服地区代码)文件夹。
在该文件夹中找到并备份en_US文件夹中的vo文件夹。
接下来,将下载的外服语音包文件解压缩,并将解压后的vo文件夹复制到en_US文件夹中,替换掉原有的文件。
最后重新启动游戏即可完成替换。请注意,替换语音包可能需要先更改游戏客户端的语言设置才能生效。
*** 战场美服怎么说话?
我是绝地求生大队长
我玩外服玩了很多把了,也是老司机了,说一下我的经验
*** 战场美服,欧服,亚服这些海外服务器说话你是指打字交流还是语音。
语音的话告诉你几个简单的词汇
5.56/7.62/9mm子弹(Five five six/srven six ammo)
以此类推,不要加什么Point之类的了,就简单的说数字,别人听得懂。AWM的马格南就说:Megun差不多这个意思别人听得懂,就是游戏里面会有马格南单词,你照着读就行了,我可能打错了。
比如说你要子弹,你就说:XXX(几号玩家,No.X),Do you have XXXammo?或者是:I need some ammo都可以。
方向 (三位数,两位数)
比如56方向那就是:Fifth six
256就是 2+56:Two Fitrh six
闪光弹手雷
简称Bond,Flash Bond就是闪光弹,Smoke Bond就是烟雾弹这样。
倍镜
Holo sight(全息瞄准)
red dot sight(红点):其实你说Red sight也差不多的意思
高倍镜
two times scope(2倍镜)
four times scope(4倍镜)
eight times scope(8倍镜)
fifteen times scope(15倍镜)
基本上就是固定的数字+times scope 其实队长多年游戏经验来说,其实你说Two times 也可以了,不用说Scope
其他
Air Drop:空投的意思,XXX Got the Air Drop (虽然不太对,但是我发现他们就是这样说的,好吧我加了一个土耳其妹子,她的中东英语也就是这样了)
Mediche:药品
Drink:可乐,饮料,能量饮料
Paint:止痛药
First Aid Kit:大包
Computer:是电脑的意思,但是就是医疗箱,对没错!他们也是这么说的!
Ghillie suit:吉利服
vehicle/Car:车辆,但是一般都是说Vehicle,口头一点
地名
基本上照着说没什么,他们也说不准的
以上就是这些,欢迎大家在 *** 战场玩的愉快!
绝地求生 *** 战场在谷歌登录就直冲下载冠军。 关于你这个美服不能说话的主要原因就是你英语四级没过。
语音是要获取手机语音权限,在设置栏中寻找语音设置(voice chat)在麦克(microphone)上面打钩,就可以了!
如果还不行,你可以试试用其他方式下载,都是有简体汉语的。例如:UU加速器
手机上下载一个UU加速器
美服、南美、东南亚服务器都是可以进入的
出了别人说话是英文外,其他都是简体汉字。
按照图中设置就可以了,亲测,没毛病 。
我觉得题主可能不是想问这些,而是在美服说话没人回应,真的,我玩了一个星期了,没有一个队友是说话的,在上飞机前公开吼一下倒是有外国朋友回应,偶尔还能碰到中国老铁。
还有就是美服很容易麦克风失灵,我是和朋友组队玩的,我队伍里说话他手机听不见,我在公共频道喊就有人能听见,有时候左上名字后面的小麦克风标志有时候也会不出现,但是公共频道又可以对话,在队伍里喊气死了也没人回,郁闷,而且队友会标记,会杀人会开车明显不是电脑人
英雄联盟国服中有哪些惊艳的翻译?
英雄联盟国服有哪些惊艳的翻译?说起这个问题,国服的翻译们还真的带给我们很多惊艳卓绝的作品,说一说我自己的理解吧!
Top1:千珏
千珏这个英雄,全名【永猎双子——千珏】,是英文“Kindred”的音译,Kindred原本的意思就是“亲属、血亲”,引申为关系亲密者、相关的等等……
而“珏”这个字,在汉语中表示的就是合在一起的两块美玉。千珏这个英雄刚出来的时候,身边的很多朋友还不认识这个“珏”字,大多数都读“yu”,只有我很清楚这个字读珏,原因就是小时候爷爷给的玉牌,我和弟弟一人一块,两块能够完美的合在一起,那时候我就知道那是“珏玉”,爷爷亲手教我和弟弟写的这个“珏”字。
“千珏”这个翻译之所以惊艳,就是它完美的将狼灵、羊灵两个个体比作是两块可以相互融合的美玉,合在一起就是永猎双子,就是千珏。这个“珏”字,暗含了永猎双子狼灵、羊灵相融相生的状态,十分传神。同时将两个异世界的生灵比作是美玉,这种兼具了野性与中国传统文化的美,碰撞之后才显得更加惊艳!
设想一下如果是简单的将“Kindred”音译为“千绝”或者“金爵”之类的,就体现不出“双子共生”这样一种形象,也没有美玉融合这样的美感,实在就谈不上什么惊艳了。
“千珏”绝对是国服翻译中顶尖的惊艳之作!
Top2:亚索
我们先看看亚索的各个技能名称:
被动技能:浪客之道。
Q技能:斩刚闪。
W技能:风之障壁。
E技能:踏前斩。
R技能:狂风绝息斩。
这几个技能名称的翻译,不仅是全面的契合了各个技能的施放特点,技能特效等等,同时更是体现出亚索作为一个传统“剑客”的霸气。
比如被动技能【浪客之道】,浪客是什么呢?浪客就是流浪的剑客,这个词源自日本动画《浪客剑心》,现在浪客也指那些特立独行、有个性的孤独强者。在亚索的背景故事中,就是因为长老被杀,亚索开始执剑流浪,成为一个“浪客”。
只能说太形象了。
R技能这个名字一听就觉得霸气!【狂风绝息斩】,这个名字也是融合了亚索R技能的施法动作,狂风卷起之后在空中挥剑斩杀,霸气又形象。看到之后就脑补出《犬夜叉》中“风之殇”、《风云》中“天道无极”这种绝招的施法场面。
不惊艳吗?
Top3:残月之肃
这个名字一听就带有一种伤感、肃杀的气息。之所以称其为“残月”,就是因为他的双生妹妹拉露恩,为了皎月教派的存亡, 将自己封闭在了神庙之中,从此厄斐琉斯再也不能与自己的妹妹团聚,只有手中的月石武器,偶尔还能传递出妹妹的温度。
所以这个名字就能言简意赅的总结出厄斐琉斯这个英雄本身的一些遭遇,暗示着许多自己的过往。“肃”这个字也很精髓,表达的就是厄斐琉斯心中对于烈阳教派的痛恨,对妹妹的思念,以及对于自身使命的负责。
W技能:月相轮转;R技能:清辉夜凝。技能的名字都是充满诗意的,就像神秘的皎月教派一样。
这是很惊艳的,惊艳就惊艳在这种通过“夜”、“月”这样的字眼,体现出厄斐琉斯本身作为天命之子的那种孤寂,怅然。就像古人“今夜帼州月,闺中只独看”、“孤灯闻楚角,残月下章台”这样的诗句。
传统文化的美,能够在一个英雄身上体现出来,这就是厄斐琉斯的惊艳之处。
除了以上这些, 国服三大忍者的技能翻译,都是经验卓绝的,比如凯南的R技能【万雷天牢引】,劫的R技能【瞬狱影杀阵】,阿卡丽的R技能【表里杀缭乱】等等,都是既形象又霸气的完美翻译,这都是惊艳到让人叫绝的作品。
国内翻译大多都很惊艳,从文字以及话语中透露出了汉字的美,这一点是也是我大中华文明的骄傲。
LOL国服有哪些让人惊艳的翻译?
首先我们来说一个大家都了解的,那就是千珏了,本身名字你翻译就很惊艳,不过这一点我们不做太多的强调。
重点说一下千珏的一句台词:“执子之,魂与子共生”。
可能有部分小伙伴玩过台服,台服里面千珏的这句话就是非常直白的“同生共死”。
国服则是直接给了这句话意境,也让这个英雄拥有了灵魂,这句话比较类似于出自《诗经》《邶风·击鼓》的:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”。
可能大家以为这个诗词是情诗,其实不然,这一首诗是讲戌卒出征在外,思归不得之嗟怨的战争诗。
也和千珏这个英雄的背景相贴切,千珏扮演了死神的形象,对于这种打打杀杀可能他们早就已经麻木了,用这句话更像是在渴望着有一天能够“卸甲归田”,不再参与这种纷争。
最后说一个小知识点,这个诗里面的契阔说的是镯子的意思,在古时候镯子就相当于是今天的戒指。
其次就是锐雯了,这个英雄目前版本并不强,不过她的操作性非常之高,这也成为了很多玩家的信仰,从而一直在坚持使用锐雯。
锐雯最著名的一句话就是“断剑重铸之日,骑士归来之时”。
就美服的语音来说叫做:“What is broken can be refoeged!”,翻译过来应该是什么东西坏掉了,能够重新修复!
第三位就是烬了,烬之所以高人气的原因,一半是因为他的输出非常爆炸,另一半就在于他的台词以及配音都做的非常完美。
烬这个英雄有点类似v字仇杀队,其中里面的V代表着5,而烬则是喜欢用VI也就是4来代表自己。
美服烬有一句台词是“In carnage, I bloom.... like a flowerin the dawn”,直译过来是“杀戮的时候我绽放了,就像花在黎明时候。”
国服的翻译也是非常惊艳“我于杀戮之中盛发,亦如黎明中的花朵”。
可能很多小伙伴都是因为这句台词如的坑,另外这个版本烬确实是能玩的,大家可以抓紧上一波分。
“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”这个我们就不说了,大家懂的都懂,最后来说一下我认为国服翻译最厉害的英雄。
那就是狗提莫的名字:迅捷斥候。
提莫的英文名字叫做:Swift scouts,如果正常直译过来就是“快速侦察兵”的意思。
如果就这样翻译过来,相信大家多不会喜欢这个小英雄,不过国服的翻译实数很惊艳。
快速这一点,国内直接改成了迅捷,而侦察兵,国服用斥候来进行替代。
斥候就是古时候的侦察兵,《墨子》中提到过:“守入城,先以侯始。”这个里面的候说的就是斥候。
不过话说回来了,国服就翻译而言,什么是不惊艳的呢?《魔兽世界》里面那一条大飞龙说的话,包括熊猫人拽的文言文,每一句都能让人听的热血沸腾。
中国文化博大精深,皆为我等的骄傲。
到此,以上就是小编对于美服英雄联盟语音的问题就介绍到这了,希望介绍关于美服英雄联盟语音的5点解答对大家有用。
发表评论